No se encontró una traducción exacta para شبكة الترابط

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe شبكة الترابط

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • E. Electronic networking
    هاء - الترابط الشبكي الإلكتروني
  • Networking and information exchange
    دال - الترابط الشبكي وتبادل المعلومات
  • Communication and networking arrangements
    رابعا - ترتيبات الاتصال والترابط الشبكي
  • Through its annual international conferences, symposia, expert groups, and publications it is instrumental in providing up-to-date and high quality information on issues concerning substance abuse policies, prevention and treatment programmes, as well as research findings.
    ويمثل المجلس شبكة للترابط بين المنظمات الوطنية غير الحكومية في العالم بأسره.
  • They have combined effective policy frameworks with decades of investment in education, science and technology, building world-class capacities and deepening networks of interdependence within and across borders.
    وجمعت هذه البلدان الأطر الفعالة للسياسة العامة واستثمارات امتدت عقودا في التعليم والعلم والتكنولوجيا فبنت قدرات فائقة وعمقت شبكات الترابط داخل وعبر الحدود.
  • They have combined effective policy frameworks with decades of investment in education, science and technology, building world-class capacities and deepening networks of interdependence within and across borders.
    وقد جمعت بين أطر السياسة الفعالة وعقود من الاستثمار في مجال التعليم والعلوم والتكنولوجيا، وبناء القدرات العالية وتوثيق شبكات الترابط داخل الحدود وعبرها.
  • With respect to deaf students, a distinct strength worth highlighting is the web of intergovernmental and civil-society links in support of the deaf.
    وفيما يتعلق بالطلاب الصم، ينبغي تسليط الضوء على إحدى الإيجابيات وهي شبكة الترابط بين المجتمع الحكومي الدولي والمجتمع المدني لدعم الصم.
  • Indeed, it is only through a more integrated globalization framework that we will be able to put to the test the concept of international community as we have been articulating it strongly for decades, as well as its premise; interdependence on the basis of networks.
    والواقع أنه لا يمكن، إلا في سياق أكثر تماسكا للعولمة، اختبار مفهوم المجتمع الدولي الذي أوضحناه ببلاغة على مدى عقود، وكذلك أساسه القائم على التكافل المستند إلى شبكات الترابط.
  • There is a growing recognition in the South, as elsewhere, that network logic can help individuals, communities and societies understand their development challenges and work towards equitable opportunities for all.
    (هـ) شبكات الترابط - ثمة اعتراف متزايد في الجنوب، كما في سواه، بأن منطق الشبكات يمكن أن يساعد الأفراد والجماعات والمجتمعات على فهم التحديات الإنمائية التي تواجهها، والعمل على توفير فرص متساوية للجميع.
  • A major feature of UNIDO's global forum activities is the Organization's networking with research institutions and universities.
    وإحدى السمات الأساسية لأنشطة محفل اليونيدو العالمي هي الترابط الشبكي للمنظمة مع معاهد البحوث والجامعات.